Ponedjeljak, 21.05.2012
Tolkien Board|Udruga|Linkovi|Kontakt|Sitemap|Linkajte nas!
Naslovnica
Knjige
Međuzemlje
Film
Galerija slika
Djela fanova
Fantasy
Kolumne
Natječaj
Impressum
Ea knjižnica
Knjiga gostiju
 
Najnoviji članci
Prijava





Zaboravili ste šifru?
Ako još nemate Korisnički račun, možete ga kreirati ovdje.

 
Knjiga Izgubljenih pripovijesti 1 i 2.
Númellotë   

Knjiga Izgubljenih pripovijesti naslov je zbirke ranih priča J. R. R. Tolkiena i naziv prva dva toma (od njih dvanaest) iz serije Povijest Međuzemlja Christophera Tolkiena. U njima prezentira i analizira rukopise tih priča, a koje su bile najraniji oblik složenih fikcionalnih mitova koji će kasnije postati Silmarillion. Svaka Pripovijest popraćena je bilješkama i detaljnim komentarom Christophera Tolkiena.
Iako uglavnom govore o sličojpovijesti, Pripovijesti se umnogome razlikuju od Silmarilliona. One su složenije i detaljnije, pisane arhaičnim stilom i uključuju mnoge nejasne riječi i fraze. Interakcija između različitih vilenjačkih rasa korjenito je različita od one u Silmarillionu; prognani Noldoli ( ili Mudri, Noldori u kasnijoj povijesti) doživljavaju završni poraz mnogo ranije i postaju robovi neprijatelja. Thingol osjeća prezir prema Berenu jer je noldorski vilenjak (a ne smrtnik) i Melkov rob.

Dok su mnoga imena identična ili bliska onima u kasnijim verzijama, druga nemajuništa s onima u završnom obliku. Tolkien je često mijenjao imena, ponekad u nekoliko varijanti ( a koje su na kraju bila odbačene), napisane u samo jednom rukopisu. Ono što izaziva zbrku je to što je je prvotno ime označavalo jedno da bi se na kraju koristilo za nešto drugo; početna upotreba je bila odbačena. Npr: vilenjačka kuća zvana Teleri u knjizi Izgubljenih pripovijesti nije ista onoj u Silmarillionu. Početna upotreba imena Teleri će se s vremenom mijenjati sve dok ne dođe do imena Vanyari. U međuvremenu, vilenjačka kuća zvana Solosimpi će naslijediti ime Telera.

Okosnica knjige je priča o smrtniku koji posjećuje Tol Eresseu, otok na kome žive vilenjaci. U ranijim verzijama Izgubljenih pripovijesti smrtnik se zove Eriol, neodređenog je sjevernoeuropskog porijekla, no u kasnijim verzijama njegovo ime se mijenja u  Alfwine; on je Englez iz srednjovjekovnog razdoblja.
U knjizi ima i drugih vidljivih promjena koja nisu konzistentna, djelomično zbog toga što je Tolkien, dok je pisao, revidirao starije dijelove jer su se njegove ideje i pogledi na svijet mijenjali. Pripovijesti su s vremenom odbačene, ali su djelomično ponovo ''uskrsnule'' kao dio ''Skica mitologije'' koja će onda postati Silmarillion.
Za publikaciju, knjiga je izdana u dva dijela: Knjiga Izgubljenih pripovijesti 1 (1983.) i Knjiga Izgubljenih pripovijesti 2 (1984.), no to je samo urednička podjela. Oba toma su podijeljena u nekoliko ''Izgubljenih pripovijesti''.

 Sadržaj Prve knjige

"The Cottage of Lost Play"(Koliba Izgubljene igre) — okosnica knjige
"The Music of the Ainur" (Glazba Ainura) — prva verzija za Ainulindalë
"The Coming of the Valar and the Building of Valinor" (Dolazak Valara i podizanje Valinora)— kasnija Valaquenta i prva poglavlja Quente Silmarillion
"The Chaining of Melko"(Melkorovo zatočeništvo) — Melko je rana verzija imena za Melkora
"The Coming of the Elves and the Making of Kôr"(Dolazak vilenjaka i gradnja  Kôra — Kôr je kasniji Tirion na brdu zvanom Túna
"The Theft of Melko and the Darkening of Valinor" (Melkorova krađa i sumrak Valinora)
"The Flight of the Noldoli"(Bijeg Noldolija)) — "Noldoli" su vilenjaci kasnije nazvani Noldori
"The Tale of the Sun and Moon" (Priča o Mjesecu i Suncu)
"The Hiding of Valinor" (Skrivanje Valinora)
"Gilfanon's Tale: The Travail of the Noldoli and the Coming of Mankind"(Gilfanonova priča: Agonija Noldora i dolazak ljudi)




 Sadržak Druge knjige:

1.    The Tale of Tinúviel" (Priča o Tinúviel) - prva verzija priče o Berenu i Lúthien
2.    "Turambar and the Foalókë" (Turambar I Foalóke) -  prva verzija  sage o Túrinu
3.    "The Fall of Gondolin"(Pad Gondolina) — jedina cjelovita pripovijest o Padu Gondolina
4.    "The Nauglafring"(Nauglafring) — priča koja je ‘’izgubljena’’, tj. nikad nije bila ponovo napisana do kraja, a većina toga je bila izbačena iz kasnijeg  Silmarilliona.
5.    "The Tale of Eärendel" (Priča o Earendelu) — jedina cjelovita pripovijest o Eärendilovim putovanjima.
6.    "The History of Eriol or Alfwine and the End of the Tales"  (Eriolova ili Alfwineova povijest i Kraj pripovijesti)— esej o promjenama u okosnici priče i ‘’nenapisanim’’ pričama.



























Podjeli ovaj članak s ostalima

Reddit! Del.icio.us! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! Yahoo!

Srodni članci:

  1. The Shaping of Middle-earth
  2. Silmarillion – o knjizi
  3. Nedovršene pripovijesti – o knjizi
  4. The Lost Road and Other Writings
  5. Ar-Zimrathon (Tar-Hostamir)
  6. Povijest Međuzemlja – o knjizi
 
« Prethodna   Sljedeća »
Slike iz galerije
 
Citat tjedna
dwarves
Već sami letimični pogledi
na blago dok su prolazili pokraj njega ponovo su rasplamsali
svu onu vatru u njihovim patuljačkim srcima. A kad se srce patuljka,
pa čak i onog koji je vrijedan svakog poštovanja, zagrije zlatom i draguljima,
on odjednom postaje neustrašiv, može se čak i raspomamiti.
Hobbit
 
Preporučamo
Advertisement
 
Izbor predloška
ea
 
 
Autorska prava © Ea - Hrvatski Tolkien portal, od 2005. Sva prava pridržana.
Dizajn © Tamara Vudrag